翻訳(和⇔英)/日本語・英語の反訳のご依頼は
原稿の用途 | 価格 (1 英単語・税込) | |
---|---|---|
住民票 / 籍謄本 / 婚姻届等の公的証明書 *翻訳証明書が別途、必要になる場合がございます | 27.5円 | |
ビジネスレター/取扱説明書(マニュアル) | 27.5円 | |
定期的なプレスリリース/社内報告資料 | 27.5円 | |
広報資料/プレスリリース/報道関係文書 | 33円 | |
ホームベージ/会社案内/企業年史/年次報告書 | 33円 | |
契約書/論本・研究レポート | 33円 | |
広告コピー | ご相談ください | |
翻訳証明書 | 2,200円 | |
特急料金 | 25% 増し |
※ 上記以外の用途については、お問合せください。
※ 金額は消費税込です。
※ 納期は、内容と分量によって異なります。
※ お急ぎの場合は、お問合せの段階でご相談ください。
原稿の用途 | 価格 (1 文字・税込) | |
---|---|---|
ビジネスレター/取扱説明書(マニュアル) | 11 円 | |
定期的なプレスリリース/社内報告資料 | 11 円 | |
広報資料/プレスリリース/報道関係文書 | 13.2円 | |
ホームベージ/会社案内/企業年史/年次報告書 | 13.2円 | |
契約書/論本・研究レポート | 13.2円 | |
翻訳証明書 | 2,200円 | |
特急料金 | 25% 増し |
※ 上記以外の用途については、お問合せください。
※ 金額は消費税込です。
※ 納期は、内容と分量によって異なります。
※ お急ぎの場合は、お問合せの段階でご相談ください。
サービスの流れ
翻訳(反訳)依頼の原稿(原音)をお送りください。
*原稿ファイルは、MSワードやパワーポイントなど、編集可能なデータファイルでお願いしています。
*音声ファイルは、mp3やwavなど、データファイル形式でお願いしています。
客様に料金と納期をご確認いただき、ご同意いただいた後、ご発注となります。
*スケジュールに関しては、ブルー・ジェーの通常日程をお知らせしています。
*ご希望の納期やご相談、その他、ご不明な点がございましたら、お気軽にお申し付けください。
納品
約束の期日までにデータファイルで納品いたします。
サービス内容をご確認の上、ご質問などがございましたら、ご連絡ください。